辞書にねーっつーんだよ、そんな単語っ!>I qwned you boy! | 気になる「単語」日記 

Weblio|辞書<国語辞典・国語辞書・百科事典>




Main contents

辞書にねーっつーんだよ、そんな単語っ!>I qwned you boy!

金曜日, 8月 1st, 2008

いやね。日頃からミスタイプがないわけじゃないんだよ。

「そんなもん辞書に載ってねえじゃねえか。OALD ならまだしもランダムハウスにもねえっつーんだよどうしてくれるんだよ」な単語を使ってくれたのは TechCrunch、この記事の原文。

But it may not matter because a good-enough experience available via standard browsers may eventually qwn Second Life.

まあね。見た瞬間に笑えるからいいよ。どうせ own のタイプミスっぽいからいいじゃん。「おらおら。はやく直せよ」と思いながらリロードをかける。でも直らない。「む~ん」と Google に聞いても「日本語のページ」オプションをオンにしてると見つからない。「やっぱねーじゃんよ。それともなにかい、これは俺の愛するウェールズか何かの言葉かい」と。

で、結局 Google の日本語オプションをオフにしたらあった。やっぱり own から派生した言葉なんだって。でも派生の仕方がスゴイよ。

なんと、最初に生まれたのは pwn という語らしい。

Urban Dictionary ってところのエントリによると

Originally dates back to the days of WarCraft, when a map designer mispelled “Own” as “Pwn”. What was originally supose to be “player has been owned.” was “player has been pwned”.

で、pwn が一般化したと。日本にも「おかえり」を「ぽかえり」という文化(?)があったよね。「ぽかえり」の省略形の「ぽ」もよく見る。で、own → pwn と来たら、アルファベットで o, p, q なんだからと qwn という語もできたってーんだよな。

でさ。さっきの Urban Dictionary の定義がすごいよ。

The last level in the ownageology

ぶわっはっはっは。ラストレベルってなんだよ(笑)。こばぴレベルかよ(意味不明)。

てか、TechCrunch なんかで使われてるんだから、結構メジャーな単語なんでしょうね。知らなかったことは、まあ。反省するに吝かではない。

マイ ファースト ワード スクラブル
リトル・アメリカ
売り上げランキング: 9129

This entry is filed under q.

にほんブログ村 英語ブログ 英単語・英熟語へ
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.You can leave a response, or trackback from your own site.

2 Comments to “辞書にねーっつーんだよ、そんな単語っ!>I qwned you boy!”

  1. のぶ Says:8月 4th, 2008 at 10:27:01

    へぇー、知りませんでした。たしかに、pwnはともかくqwnは左右離れているうえに指も違うからタッチミスは難しいですね。

    ちなみにTechCrunchを何度リロードしてもスペルミスが直るとはとても思えません。

  2. torisan3000 Says:8月 4th, 2008 at 10:46:58

    o -> p -> q ってことで qwn なんですね。rwn とかにはならないんでしょうね。the last level なんだから…。

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

このアーカイブに関連するかもしれないブログ/ウェブ